In the Albanian audience the creativity of Victor Hugo, who was born on February 26th, 1802, was introduced for the first time in 1931 by Muharrem Pirdoni, with the translation of the summary of the novel “Të mjerët”. Other known translators as: Sotir Caci, Lasgush Poradeci, Misto Treska, Bujar Deka, Milto Sotir Gura, Enver Fico, etc. brought in Albanian 25 volumes of Hugo, which were published and republished in Tirana and Pristina. Among them some of the masterpieces of the writer as the novels “Njeriu që qesh”, “Të mjerët”, “Viti nëntëdhjetë e tre” etc.
You may also like
-
14th October 1450, Scanderbeg saved alone Kruja; Venice refused to help him
-
14th October 1459, the leaders of Himara ready to fight next to Russia
-
14th October 1848, the Briton Edward Lear , paint Berati
-
14th October 1912, was murdered the patriot Spiro Bellkameni
-
14th October 1912, was established “The black society for salvation”