Me rastin e 300 vjetorit të vdekjes së Shekspirit, në Boston të Amerikës, u botua në shqip tragjedia e “Otellos”. Me këtë rast, gazeta “Dielii” shkruante më 25 Maj 1919: “U mbarua së shtypuri tragjedia e “Otellos” prej dramatistit më të madh të botës pas Krishtit, Ëilliam Shakespear, e shqipëruar prej inglishtes, në vjershë prej At Fan Nolit. Kjo është vepra e parë klasike, që kthehet nga inglishtja në shqip. Shqiptarët e Amerikës duhet të jenë kryelartë, që kjo vepër me rëndësi u shtyp prej VATRËS, e cila nuk dëshëron që të jetë e para vetëm në fushën e politikës, po edhe në fushën e letrave të bukura.
Referencat:
Thimi Çollaku / Kalendari i botës shqiptare
You may also like
-
8 Prill 1672, Evlija Çelebiu shkruan për kullën madhështore të sahatit në Berat
-
8 Prill 1848, sot përkujtohet përvjetori i vdekjes së kompozitorit italian Gaetano Donixeti
-
8 Prill 1920, studentët shqiptarë nxorën në Vjenë numrin e parë të revistës “Djalëria”
-
8 Prill 1937, u botua e plotë kryevepra e At Gjergj Fishtës “Lahuta e malcis”
-
8 Prill 1939, trupat pushtuese italiane hynë në Tiranë